Publishing houses work hard to introduce Vietnamese books abroad

Not only buying copyrights, and translating many famous foreign works to serve the diverse demand of domestic readers, recently, a number of publishers in Ho Chi Minh City have sought to bring Vietnamese books to the world.
Publishing houses work hard to introduce Vietnamese books abroad ảnh 1A number of publishers in Ho Chi Minh City seek to bring Vietnamese books to the world. - Illustrative image (Photo: VNA)

HCM City (VNA) - Not only buying copyrights, and translating many famous foreign works to serve the diverse demand of domestic readers, recently, a number of publishers in Ho Chi Minh City have sought to bring Vietnamese books to the world.

More than 10 years ago, the Tre (Youth) Publishing House started translating literature and history-culture books by famous domestic authors into English with the goal of gradually approaching the Asian market and reaching out to the world.

Apart from focusing on translating best-selling books by famous authors and actively introducing them to foreign units, the publishing house has actively displayed their products at international book fairs.

Publishing houses work hard to introduce Vietnamese books abroad ảnh 2The English-version books on Vietnamese history in pictures are introduced by Tre (Youth) Publishing House at the Asian Festival of Children's Content in Singapore. (Photo:nhasachgiaoduc.vn)

Nearly 30 translated book titles have helped this unit's display space in international book fairs more attractive to visitors and publishing partners.

According to Nguyen Thanh Nam, Editor-in-Chief of the Youth Publishing House, translated book titles have been reprinted continuously.

Recently, at the Asian Festival of Children's Content held in Singapore, the English-version book on Vietnamese history in pictures introduced by the publishing house made many international partners and readers curious and interested.

The book was translated by English-Vietnamese couple Patrick Barry and Mai Barry. The translation is in a narrative style, trying to both accurately transmit information and match the way native British think and speak.

In October this year, the Young Publishing House will continue to participate in the Frankfurt Book Fair in Germany. It aims to complete the copyright sale of this historical picture book series and introduce more book titles to foreign partners.

Chi Culture Joint Stock Company (Chibooks) has also made great efforts to bring Vietnamese books closer to international readers through organising Vietnamese book stalls at international book fairs such as Frankfurt Book Fair, Kuala Lumpur International Book Fair in Malaysia, Beijing International Book Fair and Guangxi Book Fair in China.

Translator Nguyen Le Chi, Director of Chibooks, was the first person that has exhibited Vietnamese books in China.

At the event, Chibooks introduced many book titles on Vietnamese literature and culture, and children's books. Many works have been fully or partly translated into Chinese, providing publishing units with a more comprehensive view of Vietnamese books.

At many such fairs, Chibooks has signed a number of agreements on publishing cooperation with international publishing units, towards co-publishing Vietnamese books. This unit has also participated in many specialized publishing activities such as delivering presentations to contribute to possible cooperation trends for publishing in the region.

With its efforts to introduce Vietnamese books to the world, Chibooks's products have been sold on an e-commerce platform of the China Book Import and Export Co, widely reaching Chinese and foreign readers.

Director of Chiboooks Tran Le Chi said Vietnamese publishing houses’ regular exhibition at international book fairs will help international publishers and readers understand more about Vietnamese books, contributing to promoting Vietnamese culture to international friends./.

VNA

See more

Illustrative image (Photo: VNA)

ASEAN’s goods, culinary culture promoted in Europe

The ASEAN Committee in Prague (ACP) launched an "ASEAN Food Corner" on October 22, aiming to promote the culinary culture and introduce goods from ASEAN countries to consumers in the Czech Republic and Europe at large.

If the plan is approved, public employees will enjoy a continuous 9-day Tet break from January 25 to February 2 next year. (Photo: VNA)

2025 Lunar New Year holiday plan submitted to PM

The Ministry of Labour – Invalids and Social Affairs on October 22 submitted a proposal to the Prime Minister regarding the schedule for the 2025 Lunar New Year (Tet) – Vietnam’s largest traditional celebration – and other national holidays.

Illustrative image (Photo: VNA)

Kien Giang continues to take firm stand against IUU fishing

The Standing Board of the Party Committee of southern Kien Giang province has called for strengthening the Party's leadership in the fight against illegal, unreported and unregulated (IUU) fishing, part of a broader national effort to have the “yellow card” warning lifted by the European Commission (EC).

Yen Bai city in the northern province of Yen Bai is severely affected by Typhoon Yagi. (Photo: VNA)

Vietnam receives EU’s humanitarian aid for Typhoon Yagi victims

The Vietnam Red Cross Society (VNRC) Central Committee has received humanitarian response and early recovery support from the European Union and its member states through the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies (IFRC)' Emergency Appeal to assist the Vietnamese people affected by Typhoon Yagi and its subsequent floodings.

Conscripted Vietnamese workers honoured with ceremony in France (Photo: VNA)

Conscripted Vietnamese workers honoured with ceremony in France

A solemn ceremony was held on October 20 in the southern city of Arles, Bouches-du-Rhône prefecture of France, to mark the 10th anniversary of the memorial dedicated to Indochinese workers who came to work in the Camargue region during World War II.

At the signing ceremony of a cooperation agreement between Bac Lieu and Uiseong county, Gyeongsangbuk-do province on sending local labourers to the RoK to work seasonally under the form of locality-to-locality collaboration between the two countries in the 2023 - 2027 period. (Photo: VNA)

Bac Lieu, Korean locality sign labour cooperation agreement

The Mekong Delta province of Bac Lieu on October 21 signed a cooperation agreement with Uiseong county, Gyeongsangbuk-do province of the Republic of Korea (RoK) on sending local labourers to the RoK to work seasonally under the form of locality-to-locality collaboration between the two countries in the 2023 - 2027 period.

(Photo: VNA)

Tien Giang strives to reduce poverty rate to 0.87% this year

The Vietnam Fatherland Front (VFF) Committees at all levels in the southern province of Tien Giang have collaborated with agencies and organisations to speed up social security programmes, aiming to reduce the province's poverty rate to 0.87% this year, said Vice President of the provincial VFF Committee Huynh Van Hai.

The Chinese sailor is rushed to FV (Franco-Vietnamese) Hospital in Ho Chi Minh City for treatment as soon as he is brought to the shore. (Photo: VNA)

Chinese sick sailor on vessel AMIS STAR provided with first aid

A ship from the Vietnam Maritime Search and Rescue Coordination Centre (VMRCC) on October 20 provided first aid to critically-ill Chinese sailor on a Liberia-flagged vessel off the coast of the southern province of Ba Ria-Vung Tau before bringing him to the shore for further treatment.

At the meeting between Deputy Minister of Home Affairs Vu Chien Thang and UN Deputy High Commissioner for Human Rights Nada Al-Nashif. (Photo: VNA)

Vietnam respects right to freedom of belief, religion: official

Deputy Minister of Home Affairs Vu Chien Thang highlighted Vietnam’s consistent policy of respecting and protecting the right to freedom of belief and religion for all people, while meeting with UN Deputy High Commissioner for Human Rights Nada Al-Nashif in his recent trip to Switzerland.